lyric galiciană-Portugheză

Ce este troubadourismul:

Troubadour a fost o mișcare poetică și literară începută în secolul al unsprezecelea, în sudul Franței, în regiunea Provence. În acel moment, poeziile (numite cantigas) au fost făcute pentru a fi cântate la sunetul de flaut, viola sau lăută.

Troubadorul a fost autorul compozițiilor. Cântăreața a fost numită jogral, iar minstrelul a fost considerat superior jogarului pentru că avea mai multă educație și abilități artistice, știa să atingă și să cânte.

Truvanadorii provensali au fost considerați cei mai buni, stilul a fost imitat peste tot și răspândit în întreaga Europă. Cele mai multe troubadouri au venit de la nobilime.

Textele poetice ale troubadourismului au fost marcate de trăsături rafinate ale aristocrației și au venerat femeile. Principalele manifestări literare ale troubadourilor au fost cântecul, pastourelul și sextina.

Troubadourul a ajuns la apogeul său în jurul anilor 1150-1170, în reședința provinciei Provence și sa răspândit în nordul Franței și al Italiei.

Contextul istoric al troubadourismului

Troubadurii au avut loc în perioada Evului Mediu. În acest moment, feudalismul și Biserica au dominat societatea, iar influența Bisericii a fost dominantă în întreaga Europă. Prin urmare, valorile societății au fost guvernate de Biserică și de credința în creștinism.

În societatea feudalismului, clasele sociale și rurale erau bine împărțite. Cine deținea pământul era parte a burgheziei și poseda puteri și bani. Lucrătorii taberei (vasalii), lucrau în buzunare, slujeau domnilor feudali și trăiau în condiții foarte simple.

Astfel, societatea a fost împărțită între clerici (Biserica), nobilime (domnii feudali) și plebs (țărani).

Caracteristicile troubadourismului

Una dintre trăsăturile cele mai izbitoare ale mișcării a fost uniunea care exista între poezie și muzică . Cântecele troubadour-urilor au fost prezentate și însoțite de instrumente muzicale.

Sentimentele de prietenie și iubire erau teme foarte frecvente în troubadourism. Piesele care se ocupau de aceste teme au fost numite cântece prietenoase și cântece de dragoste.

Au existat și cântece care au făcut critici și satiri cu modul de viață al societății de atunci, burghezia feudală. Aceste cântece au devenit cunoscute ca melodii de batjocură și cântece de blestem.

Cunoașteți principalele caracteristici ale troubadourismului.

Tipuri de cântece de Troubadour

În troubadourism au existat diferite genuri de cântece: genul liric și genul satiric.

Cântecele lirice au fost împărțite în cântece de dragoste și cântece ale prietenului . Deja cântecele satirice au fost împărțite în cântece de deriziune și cântece de blestem .

Cantigas de amor

În cântecele iubirii tema principală a fost dragostea, sentimentele romantice și durerea iubirii nerecuperate. Dragostea a fost descrisă ca un sentiment perfect și aproape imposibil de atins, deseori idealizat.

Una dintre cele mai izbitoare caracteristici ale acestui tip de cântec a fost venerarea trubeșorului de către femeia iubită. Troubadorii descriu femeia ca o ființă aproape perfectă și de neatins. Ei s-au pus într-o poziție de inferioritate și supunere față de femeia pe care o iubesc.

În aceste cântece omul pasionat și-a promis dragostea, fidelitatea și protecția veșnică a onoarei iubitei femei.

Cunosc un anumit om, esti frumos,

Că, prin cauza lui, el vede moartea lui să vină;

Vedeți cine sunteți și amintiți-vă că;

Eu, doamna mea.

Cunosc un om care se simte aproape

Moartea însăși a venit;

Vedeți cine sunteți și țineți minte;

Eu, doamna mea.

Cunosc un anumit om, ascultați acest lucru:

Pentru că mori și vrei să plece;

Vedeți cine este și nu uitați;

Eu, doamna mea.

(autor necunoscut)

Cântecele prietenului

În cântecele unui prieten, în afară de sentimentele legate de prietenie, se vorbea despre dragoste. În aceste cântece, de obicei naratorul era o femeie (femeie lirică), care și-a descris și și-a declarat sentimentele de dragoste pentru un prieten sau un bărbat iubit.

Temele durerii de separare, sentimentul abandonului și tristețea iubirii necondiționate au fost cele mai frecvente în cantigas de amigo.

Cântecele unui prieten, deși au fost relatate ca și cum ar fi fost scrise de o femeie, au fost de asemenea scrise de troubadours.

Oh, prietene, lucru sărac

în viață, pentru că nu te văd,

și pentru că așa te doresc,

într-o zi serioasă nu a fost nimic

dacă te văd curând, prietene,

Nu-mi place și spun.

Pentru că cendalul a câștigat

de opinie în Valongo,

dacă-ți amintesc de tine,

în nașterea gravă

dacă te văd curând, prietene,

Nu-mi place și spun.

De câte ori cântăriți?

Te-am făcut să te iubesc,

Te voi face ceva timp

Mă bucur, și Doamne, nu mama

dacă te văd curând, prietene,

Nu-mi place și spun.

(Martim Padrozelos)

Ditty ditty

Tema centrală a cântecelor de dispreț a fost critica socială făcută de troubadori. Trubadorii au existat în perioada feudalismului, iar cântecele de derisie au criticat modul de viață, obiceiurile și valorile care erau importante pentru societatea burgheză a vremii.

Criticile făcute în cântecele de dispreț nu erau foarte directe. Cea mai comună a fost că melodiile conțineau ambiguități și cuvinte care făceau indirect o satiră a societății.

Doamnă urâtă, te-ai plâns

că nu te laud în cântarea mea;

Dar acum vreau să cânt.

în care ați lăuda în vreun fel;

și vezi cum vreau să te laud

Ușoară doamnă bătrână, nebună!

O doamnă urâtă, să mă ierte Dumnezeu,

pentru că aveți o dorință atât de mare

că te laud, din acest motiv

Vreau să te laud la fel.

și vezi ce este lauda:

Ușoară doamnă bătrână, nebună!

Doamnă urâtă, nu te-am lăudat niciodată.

în jelirea mea, deși am strâns mult;

dar acum voi face un cântec bun;

în care te voi lăuda în orice fel;

și vă voi spune cum vă voi lăuda:

Ușoară doamnă bătrână, nebună!

(Joan Garcia de Guilhade)

Dreels de blestem

Cântecele blestemului, precum și cântecele de dispreț, au făcut, de asemenea, critici. Cea mai mare diferență dintre aceste două tipuri de cântece a fost modul în care au fost făcute, deoarece în cântecele blestemului nu existau indicii sau cuvinte.

În cântecele blestemelor trubeștii erau direct în criticii lor, era obișnuit să menționeze numele poporului satirizat. Verbiajul folosit în cântece a fost, de asemenea, mai simplu și mai grosier, și chiar a inclus utilizarea de profanitate și cuvinte obscene.

Navy, cheat-ul tău

Trebuie să mă înșel,

și sunt uimită

să nu te văd izbucnit;

Pentru că eu mă acopăr cu această mină.

gura, gura, marina;

și cu acest nas de-al meu,

Am acoperit, Marina, a ta;

cu mâinile care îi acopereau urechile.

(Afonso Eanes din Coton)

Troubadour în Portugalia

Troubadorul avea în Portugalia centrul său radiant din Peninsula Iberică. Cărțile de cântece sunt singurele documente care au caracteristicile troubadourului. Sunt colecții de cântece cu caracteristici variate și scrise de mai mulți troubadori. Sunt clasificate în: Cantigas de amigo, Cantigas de amor și Cantigas de Escarnio și Cantigas și blesteme.

Anul 1198 este data probabilă a primei compoziții literare cunoscute - Cantiga da Ribeirinha sau Cantiga de Guaravaia, scrisă de troubadour Paio Soares de Taveirós, este marcată ca punct de plecare al literaturii portugheze.

Principalii autori și lucrări de troubadourism

Cei mai cunoscuți autori ai perioadei troubadour sunt:

  • Afonso Eanes de Coton
  • Afonso Sanches
  • Cubelul Affonso Fernandes
  • Aires Corpancho
  • Airas Nunes
  • Arnaut Daniel
  • Bernal de Bonaval
  • Bertran de Born
  • Dom Dinis
  • William IX din Aquitaine
  • Jaufre Rudel
  • João Garcia de Guilhade
  • João Soares de Paiva
  • Johan de Cangas
  • Joham Zorro
  • Juan Lopes d'Ulhoa
  • Lopo Dias
  • Mendinho
  • Martim Codax
  • Nuno Fernández Torneol
  • Paio Soares Taveirós
  • Pedro Afonso, Contele Barcelos
  • Peire Vidal
  • Dar Garcia Burgalês
  • Pêro da Ponte
  • Richard Lionheartul
  • Thibaut IV de Champagne

Cunoașteți numele câtorva dintre cele mai cunoscute lucrări de troubadourism:

  • Dona Maria [este] soidade (Lopo Dias)
  • Există flori de pin verde (Dom Dinis),

Citiți un extras din "Ai flori de pin verde":

Ai flori, ai flori de pin verde,

Ești conștient de știrile prietenului meu?

Oh, Doamne, sunt?

Ai flori, flori ai florii verzi,

dacă știți vestea iubitului meu?

Oh, Doamne, sunt?

Dacă știți de prietenul meu,

cel care a mințit despre ceea ce a pus cu mine?

Oh, Doamne, sunt?

Dacă știți vestea iubitei mele,

Cel care a mințit cine am jurat?

  • Cantiga de amor (Afonso Fernandes)

Iată un extras din Cantiga de amor:

Doamna mea, de când te-am văzut,

Am luptat pentru a ascunde această pasiune

care mi-a luat toată inima;

Nu mai pot și am decis

poate să știe toată dragostea mea mare,

tristetea pe care o am, imensa durere

pe care am suferit-o din ziua în care te-am văzut.

  • Cantiga de Ribeirinha (Paio Soares Taveirós)
  • Dona uga (João Garcia de Guilhade)
  • Valurile mării Vigo (Martim Codax)

Citiți "Valurile mării Vigo":

Valurile mării din Vigo,

Mi-ai văzut prietenul?

și Dumnezeu, va fi el devreme?

Valurile mării luate,

Mi-ai văzut iubitul meu?

și Dumnezeu, va fi el devreme?

Dacă mi-ai văzut prietenul,

De ce suspin?

și Dumnezeu, va fi el devreme?

Dacă ați văzut pe iubitul meu,

De ce am fost recunoscător?

și Dumnezeu, va fi el devreme?

  • Roi Queimado a murit cu dragoste (Pero Garcia Burgalês).

Citiți și despre feudalism.